智東西(公眾號:zhidxcom)

這兩年市面上的翻譯類產(chǎn)品越來越多,不少朋友在出國旅行時,都會考慮配備一個專門的“翻譯蛋”一同隨行。 在市面上諸多翻譯器產(chǎn)品當(dāng)中,我們今次選擇了科大訊飛的譯唄翻譯機、網(wǎng)易的有道翻譯蛋,和獵豹移動出品的小豹AI翻譯棒三款產(chǎn)品,從便攜性、續(xù)航、翻譯水平和易用程度三大角度出發(fā),對它們各自的旅行表現(xiàn)進行模擬測試。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

三款設(shè)備,誰能成為再造巴別塔的天梯呢?

一、外觀、體積對比

作為旅途中使用的物品,翻譯蛋類產(chǎn)品的體積和重量控制常常被人忽略。畢竟俗話講“千里不捎針”,任何一點多余的重量,在旅途中都會變成令人無比心煩的負(fù)擔(dān)。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

不難發(fā)現(xiàn),小豹AI翻譯棒在三者之中擁有最纖細(xì)的外觀體積。其實三者的名字也體現(xiàn)了這一特質(zhì):獵豹移動將自己的產(chǎn)品定名為“棒”,而另外兩款則機如其名,采用了蛋形外觀。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

而且將較而言,小豹的重量也是三者之中最輕的一款,減少了不少出行負(fù)擔(dān)。 按各自官方的數(shù)據(jù),小豹翻譯棒的重量為45g,位列三者最輕。有道翻譯蛋和訊飛的譯唄翻譯機則分別為65g和89g,相比之下略有些重。特別是訊飛譯唄,跟小豹相比幾乎是“一個頂倆”了。

細(xì)長外形和較輕的重量,使小豹翻譯棒在攜帶上擁有很大的優(yōu)勢。隨身攜帶也不會出現(xiàn)強烈的垂墜感。不過,小體積也帶來一個問題:

續(xù)航。

二、續(xù)航和待機

體積小,意味著留給電池的空間也會大大受限。官方資料也印證了我們的猜測:最大最重的訊飛譯唄翻譯機搭載了1400mAh的電池,有道翻譯蛋1000mAh,而體積最緊湊的小豹AI翻譯棒,電池容量僅有880mAh。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

另外受制于體積,小豹AI翻譯棒也是三款中唯一一個不采用microUSB接口充電的產(chǎn)品。雖說便攜性上佳,但專用充電線畢竟不如隨處可買的手機數(shù)據(jù)線通用性好。萬一旅途中不慎丟失,小豹的這個設(shè)計可就會相當(dāng)令人頭痛了。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

但三者的續(xù)航長度,卻并不和各自的電池容量成正比:訊飛的譯唄翻譯機,連續(xù)使用時間在5小時左右。網(wǎng)易的有道翻譯機,官方宣稱連續(xù)使用時間6小時。而小豹AI翻譯棒,則宣稱可擁有高達24小時的連續(xù)使用時長。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

不過待機成績的排序卻和續(xù)航成績有所不同:小豹AI翻譯棒電量最低,卻可做到待機180天/旅行使用12天的成績,相當(dāng)亮眼。訊飛譯唄則是3個月,相比它的續(xù)航成績,也很驚人。最不可思議的是有道翻譯蛋,1000mAh電池,待機時間居然僅有7天。

這里必須指出的是,雖說旅行中不會長時間待機,但待機狀態(tài)下的電量消耗,同樣影響著整機的續(xù)航成績。有道翻譯蛋雖然使用時間比較優(yōu)秀,但過短的待機時間,使得用戶每次出行之前都需要專門費時間給它充電。體驗上勢必不如其他兩款待機時間更長的翻譯蛋產(chǎn)品。

而小豹AI小電量、長續(xù)航的反常成績,則與它特殊的聯(lián)網(wǎng)方式有關(guān)。

三、上手使用難度及翻譯水平

我們本次上手測評的三款產(chǎn)品中,小豹和譯唄都需要鏈接手機App輔助。網(wǎng)易的有道翻譯蛋則無需App,直連WLAN即可獨立工作。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

兩款A(yù)pp相比,小豹翻譯棒無論在初次注冊的方便程度、還是配對的易用性上,都更勝一籌:微信直接授權(quán)即可登陸,按住機身翻譯鍵即可配對……初次使用基本無需花費太多精力。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

而譯唄App相比之下就顯得過于復(fù)雜了。微信登陸后還需綁定手機號碼、翻譯蛋的聯(lián)網(wǎng)過程也繁瑣的很容易讓人失去耐心。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

網(wǎng)易翻譯蛋雖然無需App,但它的聯(lián)網(wǎng)體驗也不夠友好:內(nèi)置的密碼鍵盤為T9配置,在小屏幕上需要多次點按。如果WiFi密碼比較長,那真的就是折磨。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

對了,小豹AI與手機的鏈接是通過藍牙BLE來進行的,相比WiFi產(chǎn)品,BLE技術(shù)可以大幅節(jié)省電量。這也解釋了它在續(xù)航和體積上反常的雙重優(yōu)勢。

另外在本體的易用程度上,譯唄的表現(xiàn)也稱不上良好。全身按鍵過多,又沒有任何說明。買來上手熟悉就需要相當(dāng)?shù)臅r間。異國他鄉(xiāng),語言又不通的情形下,這種復(fù)雜的設(shè)計非常容易讓人焦慮。另外在我們的測試中,譯唄還出現(xiàn)了WiFi反復(fù)中斷、重連、甚至疑似“重啟”的現(xiàn)象,不知是否個案。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

次好的設(shè)計是有道翻譯蛋,錄音按鈕按語言分開,且有醒目的顏色區(qū)分,很容易掌握使用方法。不過我們發(fā)現(xiàn),有道翻譯蛋采用的是Android系統(tǒng),這可能也是它待機時間過短的原因之一。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

體驗最簡潔的依然是小豹AI翻譯棒。全身只有一個按鈕,按住說話,松手翻譯,基本上不用怎么培訓(xùn),老人小孩都會用。講出來的語言種類會被自動偵測,是三款產(chǎn)品中用起來最簡單的一個。雖然是藍牙鏈接,但翻譯的速度卻沒有顯著下降,令人印象深刻。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

至于翻譯質(zhì)量,三款設(shè)備對旅行和購物中的常用句子應(yīng)對的都很不錯。我們選擇了旅行中幾個常見的問答場景,對三款產(chǎn)品進行了測試。

三款產(chǎn)品都擁有多國語言支持。其中譯唄、小豹都支持英日韓三國語言和中文的互譯。譯唄還額外支持了粵語,值得稱贊。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

針對三款產(chǎn)品的翻譯能力,我們選擇了旅行途中、咖啡廳、商店購物三大場景,用幾個代表性的句子進行了場景化的針對性測試。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

結(jié)果有些令人意外。三款產(chǎn)品的翻譯水平都只能說可堪一用,稱不上有多優(yōu)秀。面對購物場景中“最近有什么活動”一句,三款產(chǎn)品都沒能聯(lián)系上下文,而是生硬翻譯為了“activity”。而且都或多或少的存在“聽不清”的問題。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

拋去此句,在中英互譯上成績最好的是小豹和有道翻譯蛋。其中小豹能將作動詞用的“Google”翻譯成口語化的疊詞“谷歌谷歌”,不知道是不是有過針對性的優(yōu)化。而有道翻譯蛋則在速度上最為勝出,基本上松手即譯。小豹AI略有延遲,但也在接受范圍內(nèi)。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

令人大跌眼睛的是,譯唄在此番測試中卻表現(xiàn)不佳。在語音轉(zhuǎn)文字的正確率,和翻譯質(zhì)量兩個維度上都不盡如人意。“限定飲品”被譯成了“保留飲品”,帶著兒化音的“鮮艷一點兒”則干脆被聽成了“鮮艷1.2”……

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

算了,理解萬歲吧。

在這次的語言支持比拼中,拔得頭籌的是有道翻譯蛋。支持27種語言,還支持除中文外的外語間互譯,為三者中覆蓋面最廣的一個。速度快且質(zhì)量可接受。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

不過美則美矣,對多數(shù)國人來說,外語互譯功能的實用性,還是略微存疑。

總結(jié):誰是最佳隨行翻譯?

很多人有這樣的疑問:手機就能完成的翻譯操作,為什么要帶多一個翻譯設(shè)備?

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

的確,翻譯棒能完成的工作,手機App倒也能做個七七八八。但面對外出時的嘈雜環(huán)境,經(jīng)過專門硬件設(shè)計的產(chǎn)品,可以取得更好的收音質(zhì)量,再結(jié)合各家的專有服務(wù),來獲得更好的體驗和翻譯質(zhì)量。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

在我們本次選定的三款產(chǎn)品中,有道翻譯蛋的語言覆蓋和翻譯水準(zhǔn)是最上乘的??上н^于耗電的安卓底層拖累了續(xù)航。加之相對高昂的688元售價,使它更適合那些有長期翻譯/小語種需求的小眾用戶,而不太適合拿來做出境旅游之用。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

小豹AI翻譯棒:極致耐用、極致易用

而考慮到極小的體積,小豹AI翻譯棒的翻譯質(zhì)量和速度堪稱驚艷。藍牙4.0 BLE不僅收小了體積,而且在待機時長上也占據(jù)優(yōu)勢。BLE技術(shù)還減輕了手機的續(xù)航壓力,不給旅途增加額外的充電負(fù)擔(dān)。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

另外,據(jù)說除了黑色,還有至少3款配色等待上市,都非常適合歐美日韓等國的旅行攜帶??紤]到這種東西常常是旅行前才會買,回國后必定吃灰的話,預(yù)售僅149元/上市后299的價格,也讓它成為了市面上相當(dāng)超值的一款翻譯硬件產(chǎn)品。偶爾的語音/文字轉(zhuǎn)化失誤,面對這個價格都可以原諒。

出國不再靠比劃:三款翻譯蛋產(chǎn)品橫評,誰是暑期出境最佳翻譯?

橫向相較,我們還是更推薦小豹的AI翻譯棒。畢竟旅途中最需要它的,其實是語言能力相對欠佳的老人和小孩子。按住-說話-翻譯的使用流程,極大的降低了使用門檻;45g的重量也不會增加很多旅行負(fù)擔(dān)。

這款產(chǎn)品24號將在京東獨家發(fā)售,預(yù)售限量是10000臺,之后將恢復(fù)原價299元。